全美語的迷思幼兒外語學習時機與方式

張武昌主任

現職:臺灣師範大學英語系教授兼系主任

主要研究領域:言談/篇章分析、英語教材教法、教學實習、語言測驗與評量

學歷:美國佛羅里達大學語言學博士

前言

面對二十一世紀全球化與國際化的趨勢,國內目前已儼然形成一股學習英語的熱潮。尤其是在商業化的廣告渲染之下,「學習英語越早越好」似乎已成為社會大眾的共識。家長更是唯恐自己的孩子在這場學習競賽中「輸在起跑點上」,紛紛提早讓家中幼兒學習英語;有些家庭儘管經濟拮据,父母節衣縮食也要省出補習費讓孩子早早學英語。而坊間打著「雙語教學」、「全美語教學」的幼兒園、補習班林立;其中強調「外籍老師教學」、「讓孩子沉浸在全美語環境中自然而然學好英語」者,更是收費不貲。家長們身處於這股英語學習的熱潮中,常感到焦慮、憂心,不知如何為孩子找出正確的學習方向。

孩子究竟在什麼年紀學習英語最恰當?什麼樣的學習方法最好?這些問題在許多官方或民間的討論中,往往被過度單純化、偏狹化、孤立化。論者或以少數英語學習成功的個案兒童、某個多語國家的例子,或以學習者於一年半載之內的英語表現,來強調提早學習的好處,以及全美語學習的優越。但大家不要忘記,幼兒的英語學習,應該是他整體成長、認知發展的一部份,既不可能與其他的學習面向分割,也不可能獨立於整個社會環境之外。因此,兒童學習英語的時機與方式,也應該全盤考量孩童的認知發展階段、語言學習環境、整體學習成長、文化的認同、思考與創造力的激發、價值觀的養成等不同面向。

提早學習不是學好英語的保證

近年來補習班業者大力鼓吹,也廣為家長、甚至教育主政者相信的說法,是兒童具有極為優異的外語學習能力;只要及早讓他們多學一點,將來英語自然就優人一等。「不要讓孩子輸在起跑點上」也就成為兒童英語業者最強而有力的訴求。許多廣告中常引述「語言學者的研究發現」,而且措詞聳動,彷彿孩子只要過了「關鍵期」就再也無法學好英語了。難怪家長看得焦慮不堪,深怕稍有延誤便會耽誤孩子的一生。

所謂「關鍵期」的說法,主要來自神經語言學家Eric Lenneberg1964年所提出的「關鍵期假說」(critical period hypothesis)Lenneberg根據人類大腦的發展,主張語言習得在兒童時期大腦左、右葉功能分化尚未完成前最為有效;一旦過了這個關鍵期,外語便很難學得像母語人士一樣標準而流暢。但值得注意的是,Lenneberg的假說多年來並未真正獲得語言學界的廣泛證實。有多位學者曾分別進行實驗,但所獲致的結論不一。有些研究甚至發現,在語言接觸機會較少的情況下,反而是年紀較長的外語學習者成效較佳;有些人則指出,年幼的孩童在語音的習得上較佔優勢,但在詞彙與句法方面,則以年紀較長的孩童為佳。2000年訪台的著名TESL學者Catherine Snow在台北的演講中也清楚指出,學習外語並非愈早開始成效就愈好。而國際知名的神經語言學家前教育部長曾志朗先生也曾明白表示,學界並未證實有所謂「關鍵期」的存在。由此可見,「愈早學愈好」的論調,其實是相當具爭議性的。

「全美語學習」未必適合台灣的語言環境

其次談到最近十分熱門的「全美語」學習。所謂「全美語」教學,通常標榜要讓孩子「沉浸在全美(英)語環境中輕鬆學會美(英)語」。部分人士更常以國外的例子或是學習成功的個案為佐證,主張這種學習法之優越性。但是普遍為大家忽略的,是語言學習的客觀環境。

就語言使用的環境而言,歐洲有些國家,如瑞士、比利時、荷蘭等,本身就是雙語或多語的社會,英語長為其官方語言之一;而且其境內其他語言和英語在結構、詞彙上有許多互通之處。亞洲的新加坡、馬來西亞、印度、香港等地,則是由於過去英國殖民的歷史,在社會上也具有廣泛使用英語的傳統。因此在這些國家中,兒童除了課堂學習以外,生活環境中更不乏使用英語的機會。此外,文獻上所載的「在全美語環境中學好英語」的許多個案,多是英語國家中的外籍移民。這些環境中的孩子學習英語,不僅是透過學校裡的教學,出了校園後的週遭環境中也必須隨時隨地使用英語,確實有沉浸在英語的環境中、自然而然學好英語的條件。反觀國內的環境,我們並非英語國家,許多幼稚園雖然標榜全美語教學,但往往僅是有幾位外籍老師授課;而孩子們之間的互動、和本地教師的溝通,都無法真正以英語進行。出了校門所接觸的不是英語,更不可能使用英語和家人交談。

因此,在台灣的客觀條件下,幼兒園裡面所營造的,往往是一個相當扭曲的全美語假象。除了少數有特殊家庭背景的學生之外,多數學生其實是英語能力不足,常不能表達真正想講的意思;若是學校強調「No Chinese」,則學童勉強以英語溝通的結果,也常是說出一些在發音、詞彙與結構上都十分「台灣化」、「中文化」的涇濱式英語。而這種原本屬於語言學習過程中過渡性質的「中介語言」(interlanguage),在長期反覆使用卻缺乏足夠機會接觸正確形式、又欠缺專業英語教師的引導之下,常會就此定型,對長遠的學習反而造成負面的影響。

外語學習必須配合幼兒整體學習與認知發展

有部分經濟條件優渥的家長或許會認為,他們可以付出更高昂的學費,讓孩子到真正全美語環境的補習班中學習,以保證孩子能融入全美語的環境、思維與文化模式中。如果孩子在短期之內即要移民,這或許是個不錯的選擇。若非有意移民,就恐怕得三思。單純以英語的學習成效考量,這種管道似乎有不錯的口碑;再加上媒體不時對某些學習成功的個案大幅報導、推波助瀾,更使得許多有辦法的家長對這樣的管道趨之若鶩。但我們要提醒家長的是,早一點學好英語應該不是孩子學習成長的全部。若是必須傾全家的財力和小孩所有的課餘時間,去努力學好一個外語,是否真的值得?同時,我們關心小孩學了多少英語詞彙用語、托福或全民英檢考了幾分時,是否也要看看他的國語能力為何?表達力怎樣?閱讀了多少中文課外書?對週遭的社會和文化了解多少?關注與認同有幾分?與同學朋友的溝通如何?互動是否良好?有沒有遊戲、想像、創造的醞釀空間?試問:有幾個孩子在台灣這個非英語國家的環境中,傾全力拼英語之餘,其他還能能樣樣兼顧而且輕鬆自如、快樂成長?

其次,我們應該仔細評估的是,年幼時期如此全力拼英語,真的就是長大後英語優人一等的保證嗎?其實,語言的學習與認知能力的發展息息相關,幼年時期學習的優勢主要在於語音的感知和模仿,因此只要幼時有正確的範例與引導,學得正確的發音,長大後大致上發音較不成問題。但另一方面,詞彙的層次範疇與語法的複雜度,都與學習者的抽象思考發展的速度有關;因此兒童時期接觸的英語,在詞彙和句構方面是極不可能達到較高層次學習的。真正要到大學以上較為專業的抽象層次運用,一定得歷經中學之後隨著認知的發展、興趣的確立、經驗的累積,不斷地繼續學習,才能真的達到學好英語並且能在專業上使用英語的最終目的。

在大學的外文系裡,我們看到有部分頂著「英語資優」光環入學的學生,其「資優」固然得助於幼時曾有雙語的背景,說起英語也相當流利,但真正討論較具思考性的主題時,所使用的詞彙和句構就顯得過分簡單、生活化,並無法適切將意見有條理地表達出來;其寫作更是明顯暴露出在詞彙、語法層次的不足。而到了專業理論的了解或表述,就更顯出推理、創造能力不足。相反地,在英語能力頂尖、演說、辯論、寫作樣樣表現傑出的學生中,有許多並未曾有兒童英語的學習經驗,而是在中學階段有很好的啟蒙老師引導,因而對英語有高度的興趣,並且能持續以正確的方法不斷多聽、多讀,而獲得輝煌的學習成果。可見家長在評估孩子學習英語的方法和時機的時候,不應該僅以「如何學好英語」作個別的考量,而是必須依循孩子的認知發展,並配合其他層面的學習,才是最佳的選擇。

提前學習潛藏不少隱憂

在這股英語學習的熱潮中,有許多家長為了求安心,一定要搶在學校有正式英語課程之前讓孩子學英語。過去國一才上英語時,搶先在國小五、六年級先學;等課程改到國小五年級,大家就跟著搶在三年級先學;正式課程改到三年級,大家就搶在一年級開跑;現在不少縣市把英語課程提前到一年級,於是搶先學習的烈火也就延燒到幼稚園。大家似乎覺得:早學早安心,多學多優勢。但是,大家在競相提前學習之際,卻常易忽略其潛藏的隱憂。

首先是師資的問題。語言學習能否成功,關鍵並不在年紀,而是在方法是否正確、興趣能否持續,而這些都得仰賴優良的師資,才能給予孩子正確的引導。真正優良的師資,除了本身必須發音清楚、英語能力具一定的水準之外,更要了解孩子的母語背景、身心發展階段,才能提供正確的模仿標的、以有效的方式指引孩子,循序漸進地為他們在語音、基本結構、用法等各方面奠下良好的基礎。這樣的優良師資之培訓,是需要相當時間的專業訓練才可養成;但目前一窩風的提前學習,造成幼兒園以及補教界不合格的英語教師充斥;而錯誤的學習易造成錯誤語音、結構概念的定型,早期看來或許比別人多學了某些用語和單字,但錯誤習慣的定型卻使得日後的學習與改正更為困難而費時。有些不當的教學方法更使得孩子對英語心生畏懼,提早喪失學習的興趣。

其次要考慮的是母語的學習。國內外的許多研究均顯示母語能力對整體的學習有絕對的重要性;母語的學習,和孩子的思想成熟、認知發展、表達與創造力的訓練,可說是息息相關。學習適切地使用母語,方能加強邏輯與思維組織的能力。而幼兒時期,正是孩子學習母語,並用以思考、表達、想像、創造的重要時機;若偏重英語的學習而忽略,甚至壓抑母語的學習和使用,則對孩子的身心發展都將造成無形的傷害。而小學一、二年級階段,孩子必須熟習中文的書面形式,以奠定日後寫作及閱讀能力的的基礎;尤其是獨立閱讀習慣的養成,不但有助於各種知識的吸收,更是建立腦細胞快速連結、訓練抽象思考、增進智能發展的必要方式。在此階段若是過度強調英語的學習而輕忽中文的訓練,所造成的影響或許短時間不易顯現,但對日後中文閱讀和寫作,以及邏輯思考等能力的負面效應,卻是不容忽視的。雖然有部分學校強調低年級的英語課程「不至於對國語文的學習造成影響」,但我們必須考量的是:英語和漢語在結構與書寫系統上均差距甚遠。以書面系統為例,大人或許認為英語的26個字母和幾十個單字不至於造成學生的學習負擔;但我們必須了解:中文的表意符號系統與英語的表音字母系統牽涉完全不同的概念與模式,若要孩子同時學習而不偏廢其中任何一種,豈能不造成負擔?若再加上新課程中本土語言的符號系統,可就太為難六、七歲的孩子了。

儘管有不少機構強調幼兒可以「自然而然學好兩種語言」,但事實上極少數的人可同時擁有兩種「母語」,可以兼具不同文化種的兩種思想;尤其在國內的語言言環境中尤為不易。語言與思想是一體的兩面。學界的研究顯示,人類在某些終極價值的選擇上,總會傾向某種文化;若無選擇偏向,則無法展現獨特的創造思考能力。在國內的語言環境下,若是過早、過度偏重英語的學習,勢必影響中文的基礎奠定,甚至衝擊本國文化與價值的認同。另一方面,孩子英語的學習又無法兼具西方文化與思想,在推理、組織與原創力上將難與以英語為母語的人士並駕齊驅。

兒童英語切忌揠苗助長

全球化與國際化是新世紀的趨勢,培養優異的英語能力確實是當前教育的重要課題。但提早學習或所謂「全美語」的方式,都並非國內孩童的最佳選擇。比較合理的學習年齡,應該是在孩子的中文以具相當的基礎,而且文化與價值的認同也趨於穩定的階段。嚴格說來,目前在五年級開始學習並不算晚,因為這個時期語音的感知尚且十分敏銳,而另一方面抽象思考正迅速發展,相當有利於學習不同語言系統的詞彙與結構。而教育部因應民間的需求,93學年度將改在三年級開始學習,在中文的基礎奠定上,應該也不致有太大的影響。惟家長和老師應該降低對學生學習內容與份量的標準,以口說的日常基礎英語為主,並以反覆的練習加強對英語語音、節奏、音律上的掌握,並提高學習的興趣,切忌要求詞彙和句構的大量填鴨,徒增孩子的負擔與挫折。家長和老師必須體認,孩子所面臨的,是一個在語音、句法、構詞等各方面均與漢語截然不同的語言,若是在學習初期要求速效,則反而容易造成囫圇吞棗、錯誤學習的反效果。

此外,若是家長擔心孩子沒有提前學習會輸在起跑點上,不妨選擇製作優良的英語歌曲或故事的視聽材料,以孩子感興趣的主題為選擇考量,在孩子遊戲或休息時重複播放,以讓他有機會接觸這個不同的語言,但不要強求孩子去記誦其中的詞語或內容。經由反覆聆聽的過程,孩子無形中可以熟習英語的音律節奏,以及某些反覆出現的語詞,對其日後的學習應有家分的效果。

總之,要幫孩子奠下良好的英語基礎,與其盲目地提早學習年齡或迷信全美語教學,不如順應孩子的身心之能發展,並配合他的整體學習階段與環境,提供優良的師資,給予正確的引導。孩童時期的學習,最重
要的目標是未將來的學習培養興趣、奠下基礎,絕對不能替代成長之後的學習;因此真正要在詞彙、句構上大量擴充的時期,是要等待孩子抽象思考成熟、生活經驗擴充之後的青少年期。提早給予過多的負擔和期望,無異是揠苗助長,老師和家長們都應慎思。